poniedziałek, 7 września 2009

Tom Yam Gai


Siedzę w domu otoczona chusteczkami, i przypomniała mi się tajska zupa z kurczaka, doskonała na przeziębienie. Świetnie rozgrzewa dzięki chilli. Jest pyszna, jeśli lubi się ostrzejsze smaki, ale niestety mało fotogeniczna. Jednak ręczę za nią, choć może być problem z dostaniem składników :) Robiłam ją jakiś czas temu, ale dziś znowu mnie kusi :) Przepis pochodzi z którejś z książek Nigela Slatera.

TOM YAM GAI

Potrzebne będą:
  • 1 pierś z kurczaka
  • 1 litr bulionu z kurczaka (może być z kostki)
  • 4 dymki, posiekane drobno
  • 2 ząbki czosnku, obrane i drobno posiekane
  • 1 źdźbło trawy cytrynowej, lekko zmiażdżone i pokrojone na ok. 2,5 cm kawałki (to co ja dostałam w supermarkecie nie przypominało trawy, tylko jakiś lekko zdrewniały pęd)
  • 3 małe czerwone chilli, bez nasion, posiekane (ja dałam 2)
  • 4 liście limonki kaffir (miały być świeże, dostałam tylko suszone)
  • 1 łyżka tajskiego sosu rybnego nam pla
  • 1 łyżeczka cukru
  • 1 łyżka soku z limonki
  • 1 łyżka posiekanych liści kolendry (nie miałam i nie dałam)
Pierś z kurczaka ugotować w całości w bulionie (ok. 10 minut), wyjąć i pokroić na paski. Odłożyć na talerzyk. Dodać dymkę, czosnek, chilli, trawę cytrynową i liście limonki i gotować na małym ogniu ok. 10 minut. Dodać sos rybny, cukier i kurczaka i kontynuować gotowanie przez kolejne 3-4 minuty. Wmieszać sok z limonki i sprawdzić smak, można dodać trochę soli. Na koniec wsypać kolendrę. Podawać bardzo gorące.

Dla ilu osób: 2

In English:

TOM YAM GAI

I'm sitting at home surrounded by a pile of used tissues, and I just thought about Thai chicken soup, which is great for colds. It warms you up very well thanks to chilli. It's delicious if you like your food spicy, but unfortunately not very photogenic. I recommend trying it anyway :) I made it some time ago but I'm tempted to prepare it again tonight :) I have the recipe from one of the Nigel Slater's books.

You will need:
  • 1 chicken breast
  • 1 litre of chicken stock, home made or not
  • 4 spring onions, finely chopped
  • 2 cloves of garlic, peeled and finely chopped
  • 1 stalk of lemongrass, chopped into 2,5 cm lengths and slightly crushed
  • 3 small red chillies, seeded and thinly sliced (I added 2)
  • 4 kaffir lime leaves
  • 1 tbsp Thai fish sauce nam pla
  • 1 tsp sugar
  • 1 tbsp fresh lime juice
  • 1 tbsp chopped coriander leaves (didn't have it)
Cook the chicken breast in stock (takes around 10 minutes), then take it out and cut into strips. Set aside. Add spring onions, garlic, lemongrass, chillies and lime leaves and simmer for 10 minutes. Add the fish sauce, sugar and chicken and continue cooking for another 3-4 minutes. Stir in the lime juice and season if necessary. Add the coriander. Serve very hot.

Serves: 2

niedziela, 6 września 2009

In the miso soup *


Moje ostatnie wypady do Paryża i Belfastu rozbudziły na nowo moje zainteresowanie kuchnią japońską. Nawiozłam z nich mnóstwo podstawowych i mniej podstawowych składników i zabieram się do gotowania :D

Na początek jedno z najbardziej podstawowych dań w jednej z najbardziej podstawowych wersji, czyli zupa miso (miso shiru). Jest pyszna, a na dodatek bardzo zdrowa. No, może oprócz faktu, że zawiera dość dużo soli. Poza tym robi się ją błyskawicznie - 15 minut i gotowe :D Nie podaję konkretnych ilości bo sporo zależy od osobistych upodobań.

ZUPA MISO

Potrzebne będą:
  • glony wakame
  • bulion dashi (ja mam w granulkach)
  • tofu
  • pasta miso
  • dymka
Dowolną ilość wakame namoczyć na ok. 10 minut w odrobinie zimnej wody (uwaga z ilością, wakame bardzo zwiększają objętość). Zagotować tyle wody, ile miseczek zupy chce sie mieć. Dodać dashi i mieszać do rozpuszczenia (wg instrukcji na opakowaniu). Wrzucić wakame i pokrojone w kostkę tofu, gotować przez chwilę aż składniki się ogrzeją. Zdjąć z ognia, rozrobić pastę miso w odrobinie wody do rozpuszczenia (zwykle ok. 1 łyżki na miseczkę, ale to zależy od upodobań i rodzaju miso), wlać do zupy. Bardzo ważne jest żeby nie gotować zupy po dodaniu miso, bo traci smak! Rozlać do miseczek, posypać drobno posiekaną dymką. Pycha jako lekka kolacja :)

Dla ilu osób: -

* tytuł książki Murakami Ryuu



In English:

MISO SOUP

My last trips to Paris and Belfast rekindled my interest in Japanese cooking. I hauled loads of basic and less basic ingredients and plan to experiment!

For the good beginning one of the most basic dishes in its most basic form - miso soup (miso shiru). It's delicious AND very healthy (how often does it happen?). The only bad thing about it might me a rather high salt content. It's very quick to make - 15 minutes and ready! I'm not giving any strict amounts because it depends on one's personal taste.

You will need:
  • wakame seaweed
  • dashi stock (I have it in granules)
  • tofu
  • miso paste
  • spring onion
Soak wakame for about 10 minuts in a little water (be careful, it expands an awful lot). Boil the water, add dashi granules (follow the instructions on the box/jar), and stir until dissolve. Throw in wakame and cubed tofu and heat through. Remove from heat, dissolve miso paste in little stock and add to the soup. Very important - do not bring to boil once miso paste is added - otherwise you will lose all the flavour! Divide into bowls and sprinkle with chopped spring onion!

Serves: -


*Murakami Ryuu's book title